
「映画を観て原作小説を手に取る人は少ない。公開時も配信時も、原作のみならずシリーズ既刊が売れた『来る』はレアケース」と出版関係者に何度か言われたことがある、が。
— 澤村伊智 (@ichisawamura) May 25, 2024
『来る』が好きな方の中には今も「原作があると知らない」「コミカライズを原作だと誤認」「小説が原作? ふーん。で終了」→
→「検索してあらすじやレビューから小説のあやふやな情報に触れて終了」って方は多いので、小説ってマジで読まれないんだなーと思いますよ
— 澤村伊智 (@ichisawamura) May 25, 2024
(ですよねー、と受け入れている)。
「原作小説を読む」までの長い長い長い長い道のりを踏破してくださった皆様、本当にありがとうございます。 pic.twitter.com/2zIEtkbHtp
先生、原作買って読んで、我が子がエキストラで出演して、劇場で映画観て、ブルーレイまで買った俺を褒めてください…
— ムテ吉 (@as53418) May 25, 2024
本当に本当にありがとうございます。そこまでしてくださる方がいらっしゃると分かって嬉しいです。
— 澤村伊智 (@ichisawamura) May 25, 2024
僕も『来る』は映画から入ったクチですが、原作も傑作で、しかも個人的に一番好きなのが原作と映画で別のシーンという…どちらも必読&必視聴な素晴らしい作品。本当に最高です。 https://t.co/RAnxJ38Cd6
— 白川尚史@第22回このミス大賞受賞 (@srkwnaofumi) May 25, 2024
私も映画→小説だったけど、なんというか初めての経験だったな
— 笛ガム (@iyacheer) May 26, 2024
映画の出来があまりにも良くて小説も読んだら小説も面白くてたまげた
比嘉姉妹シリーズマジで面白いです https://t.co/gqzszqrf5l
私も「来る」を見て「ぼぎわん」に辿り着いた。
— うさこ (@usaco56) May 25, 2024
もっと深く理解したい!って思って原作読んで、映画との違いにものすごい衝撃を受けて、そこから比嘉姉妹シリーズを追いかけるようになった。
「ぼぎわん」を読んだことが小説を再び読み始めるきっかけになったから、みんな原作にもっと触れてほしいな。 https://t.co/MKnLXjEj4t
コメント
コメント一覧 (2)
検索かけても「来る」じゃ汎用性高すぎて他人の感想や原作までたどり着かんかったわ…
everydayissunda
y
が
しました
あれなんでだろう
everydayissunda
y
が
しました
コメントする